-
1 swish off the head of a thistle
1) Общая лексика: (со свистом) сносить головку чертополохаУниверсальный англо-русский словарь > swish off the head of a thistle
-
2 swish off
скашивать, сбивать со свистом Ask the boy to stop swishing the flower heads off with his stick. ≈ Скажи этому мальчику, чтобы он прекратил своей палкой сбивать головки цветкам. скашивать, сбивать со свистом - to * the head of a thistle( со свистом) сносить головку чертополоха мчаться как ветер - to * to catch a bus помчаться /броситься/ к автобусуБольшой англо-русский и русско-английский словарь > swish off
-
3 swish off
[ʹswıʃʹɒf] phr v1. скашивать, сбивать со свистомto swish off the head of a thistle - (со свистом) сносить головку чертополоха
2. мчаться как ветерto swish off to catch a bus - помчаться /броситься/ к автобусу
-
4 swish off
1. phr v скашивать, сбивать со свистом2. phr v мчаться как ветер
Перевод: с английского на все языки
со всех языков на английский- Со всех языков на:
- Английский
- С английского на:
- Русский